In the previous two posts, we published the topics of sea fish and fresh water fish. This time we will talk about the names of aquatic product.
You will learn how to say oyster, lobster, cuttlefish and etc in this post.
Again the information is abstracted from the food database built by the Association For Hong Kong Catering Services Management Ltd. It categorized the food into different sorts – sea fish, meat, vegetable and etc.
There are no related photos in this post, but you can find the photos by clicking the Chinese characters which are linked to the database.
Aquatic product | 水 產 | seoi2 caan2 |
Oyster | 蠔 | hou4 |
Thorny oyster | 車蠔/紅螺 | ce1 hou4 / hung4 lo2 |
Abalone | 鮮鮑 | sin1 baau1 |
Giant Conch, Conch | 響螺 | hoeng2 lo2 |
Babylon shell | 東風螺 | dung1 fung1 lo2 |
Blood-mouthed stromb | 跳螺 | tiu3 lo2 |
Scallop | 帶子 | daai3 zi2 |
Freshwater clam | 蜆 | hin2 |
Venus clam, Hard clam, Filipino Venus | 花蛤 | faa1 gaap3 |
Fan Scallops | 扇貝 | sin3 bui3 |
Mussel | 青口 | ceng1 hau2 |
Razor Clam | 蟶子 | cing1 zi2 |
Short necked clam | 貴妃蚌 | gwai3 fei1 pong5 |
Geoduck | 象拔蚌 | zoeng6 bat6 pong5 |
Squid | 魷魚 | jau4 jyu2 |
Cuttlefish | 墨魚 | mak6 jyu4 |
Jinga Shrimp | 基圍蝦 | gei1 wai4 haa1 |
Striped prawn | 花蝦 | faa1 haa1 |
Giant tiger prawn | 大虎蝦 | daai6 fu2 haa1 |
King Prawn | 大蝦 | daai6 haa1 |
Mantis Shrimp | 瀨尿蝦 | laai6 niu6 haa1 |
Bay Lobster, Baylobster | 琵琶蝦 | pei4 paa4 haa1 |
Coral Lobster, Tropical Rock Lobster | 花龍蝦 | faa1 lung4 haa1 |
Green Lobster | 杉龍蝦 | caam3 lung4 haa1 |
White-Spotted Lobster | 珍珠龍蝦 | zan1 zyu1 lung4 haa1 |
Australia Lobster | 澳洲龍蝦 | ou3 zau1 lung4 haa1 |
Blue Crab, Flower Crab, Blue Swimmer Crab | 花蟹 | faa1 haai5 |
Coral Crab | 紅蟹 | hung4 haai5 |
Three-spotted Crab | 三點蟹 | saam1 dim2 haai5 |
Mud Crab(Male) | 肉蟹 | juk6 haai5 |
Mud Crab (Female) | 膏蟹 | gou1 haai5 |
Mud Crab (Female) | 黃油蟹 | wong4 jau4 haai5 |
Alaska King Crab、Red King Crab | 亞拉斯加長腳蟹 | ngaa3 laai1 si1 gaa1 coeng4 goek3 haai5 |
Chinese Mitten Crab, Hairy-fisted Crab | 大閘蟹 | daai6 zaap6 haai5 |